Повний розбір пісні Тейлор Свіфт «Доля Офелії»

У тексті пісні є посилання на Гамлета, водночас детально описуються стосунки Свіфт із Тревісом Келсі.

У п'єсі Вільяма Шекспіра «Гамлет» Офелія — майбутня дружина нашого титулярного принца, яка трагічно закінчує, божеволіючи та зрештою тонучи. Часто вважається, що її спіраль пов'язана зі смертю її батька, Полонія, але деякі теорії стверджують, що насправді вона спричинена примхливою та жорстокою поведінкою Гамлета.

Запитайте Тейлор Свіфт, і вона, ймовірно, погодиться з останньою теорією. «Старша дочка дворянина / Офелія жила у фантазії / Але кохання було холодним ліжком, повним скорпіонів / Отрута вкрала її здоровий глузд», – співає вона у вступному треку та першому синглі зі свого дванадцятого студійного альбому «Життя танцівниці».

Історія Офелії — це трагічна історія, яка слугує символом у всьому останньому релізі Свіфт. Просто погляньте на обкладинку, де поп-гігантка плаває у ванні, ледь тримаючи голову над водою, і ви побачите сильну схожість зі знаменитою картиною Джона Еверетта Мілле «Офелія» (1851-52).

Але хоча це слугує трагічним джерелом інформації, Свіфт зрештою перетворює історію на щось щасливіше.

«Увесь цей час я сиділа сама у своїй вежі / Ти просто відточував свої сили / Тепер я бачу все», – співає Свіфт у синглі, ніби звертаючись до свого нареченого, Тревіса Келсі. «Пізно вночі ти витягнув мене з могили та врятував моє серце від долі Офелії».

Тут Свіфт продовжує спортивні метафори, які вона вплела в попередні пісні про свого коханого, такі як «The Alchemy» та «So High School». «Тримайся на всі сто на землі, морі, небі / Присягай на вірність своїм рукам, своїй команді, своїм вібраціям», – каже вона. «Мені байдуже, де ти був, бо тепер ти мій / Це буде та безсонна ніч, про яку ти мріяв / Доля Офелії».

Свіфт також, здається, натякає на минулі стосунки та горе, яке вона відчула після розлучення з такими партнерами, як Джо Елвін та Метті Гілі. «І якби ти ніколи не прийшов за мною / Я б, можливо, потонула в меланхолії», – заявляє вона. На щастя, Келсі була поруч, щоб змінити її шекспірівську долю. «Я поклялася у вірності собі, собі та мені / Прямо перед тим, як ти освітив моє небо».

Відомо, що «Міс Американа» вже десятиліттями використовує шекспірівські посилання у своїх піснях. В одному з її найперших хітів — «Історія кохання» — вона чекала на зустріч зі своїм Ромео. Але й там вона взяла трагічний фінал і перетворила його на казкове золото. В історії Свіфт Ромео не помирає, а навпаки, стає на одне коліно і ставить запитання.

Тепер Свіфт справді пережила цей момент, і вона отримує романтичний фінал, про який завжди мріяла. У цих піснях, і зокрема у «Долі Офелії», її радість безпомилкова. «Більше не тону та не обманююся / Все тому, що ти прийшов за мною», – заявляє вона. «Замкнена в моїй пам’яті / І тільки ти маєш ключ».

Повний текст пісні «Доля Офелії» дивіться нижче.

«Доля Офелії»

Я чув, як ти дзвонив у мегафон
Ти хочеш побачити мене зовсім на самоті
Як свідчить легенда, ти справжній піротехнік.
Ти запалюєш сірник, щоб спостерігати, як він горить

І якби ти ніколи не прийшов за мною
Можливо, я потонув у меланхолії
Я поклявся у вірності собі, собі та мені
Прямо перед тим, як ти освітив моє небо

Весь цей час я сидів сам у своїй вежі
Ти просто відточував свої сили
Тепер я можу бачити все (Бачити все)
Пізно вночі ти викопав мене з могили і
Врятувала моє серце від долі Офелії (Офелії)
Тримай це сто на землі, морі, небі
Присягніть на вірність своїм рукам, своїй команді, своїм вібраціям
Мені байдуже, де ти був, бо тепер ти мій.
Це буде та безсонна ніч, про яку ти мріяв
Доля Офелії

Старша дочка дворянина
Офелія жила у фантазії
Але кохання було холодним ліжком, повним скорпіонів
Отрута позбавила її здорового глузду

І якби ти ніколи не прийшов за мною (Прийшов за мною)
Можливо, я б затримався в чистилищі
Ти обвиваєш мене, як ланцюг (Ланцюг), корона (Корона), виноградна лоза (Лоза)
Тягнучи мене у вогонь

Весь цей час я сидів сам у своїй вежі
Ти просто відточував свої сили
Тепер я можу бачити все (Бачити все)
Пізно вночі ти викопав мене з могили і
Врятувала моє серце від долі Офелії (Офелії)
Тримай це сто на землі, морі, небі
Присягніть на вірність своїм рукам, своїй команді, своїм вібраціям
Мені байдуже, де ти був, бо тепер ти мій.
Це буде та безсонна ніч, про яку ти мріяв
Доля Офелії

Це замкнено в моїй пам'яті
І тільки у тебе є ключ
Більше не тону та не обманююся
Все тому, що ти прийшов за мною.
Замкнений у моїй пам'яті
І тільки у тебе є ключ
Більше не тону та не обманююся
Все тому, що ти прийшов за мною.

Весь цей час я сидів сам у своїй вежі
Ти просто відточував свої сили
Тепер я все бачу (я все бачу)
Пізно вночі ти викопав мене з могили і
Врятувала моє серце від долі Офелії (Офелії)
Тримай це сто на землі, морі, небі
Присягніть на вірність своїм рукам, своїй команді, своїм вібраціям
Мені байдуже, де ти був, бо тепер ти мій.
Це буде та безсонна ніч, про яку ти мріяв
Доля Офелії

Ти врятував моє серце від долі Офелії

SOURCE

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *