Домашнє завдання з української мови для школярів – чи існує у нашій мові слово “деньок”

Основні тези

  • Завдання з української мови спричинило дискусії в інтернеті.
  • Зокрема, українці сперечалися щодо необхідності творення слів із “ьо”, як у прикладі “день – деньок”.

Домашнє завдання з української мови для школярів – чи існує у нашій мові слово "деньок" 4

У мережі — супечека через завдання з української мови / Колаж Освіта 24

Батьки українських школярів нерідко діляться цікавими домашніми завданнями, які отримують їхні діти. Часто вони просять допомоги у їхньому розв’язанні.

Іноді вони не розуміють логіки таких завдань або помічають у них неточності. Одне з таких завдань, що спричинило жваві дискусії в інтернеті, опублікувала Анна Тарасенко у своїй стрічці.

Яке завдання викликало суперечку?

Тарасенко розмістила на своїй сторінці завдання з української мови, призначене для її дитини.

У завданні необхідно було утворити слова з “ьо” від поданих слів та записати їх. Приклад: день – деньок. Таким чином, пропонувалося утворити похідні слова від таких слів, як пень, сім, політ. Учень вже запропонував один варіант – пеньок.

Домашнє завдання з української мови для школярів – чи існує у нашій мові слово "деньок" 5

Читайте більше перевірених новин Додайте 24 Канал у вибрані джерела в Google Додати

Допоможіть. Наскільки мені відомо, “польот” з “ьо” в українській мові не існує,
– запитала жінка.

Домашнє завдання з української мови для школярів – чи існує у нашій мові слово "деньок" 6


Завдання з української мови / скриншот допису

Що відповіли українці?

Натомість українці посперечалися щодо цього завдання у коментарях. Дехто зауважив, що в нашій мові взагалі немає слова “деньок”. Також є батьки, які не розуміють, чому учням у школі дають завдання, з якими вони не можуть впоратися самостійно.

Написали користувачі таке:

  • “Деньок” – це росіянізм. Українською – днина.

  • “Деньок”… А “пеньок” той, хто це створив.

  • Сім – сьомий. Політ – польоти. Чергування голосних звуків.

  • Мені теж слово “деньок” не дуже подобається. Чи це справді українське слово?

  • Це словозміна, а написано “утворити слово”. Гадаю, автори підручника не надто переймалися і для них, що утворити нове слово, що просто змінити форму слова – одне й те саме.

  • Це ж не обов’язково називний відмінок. Польоту.

  • Сьомий, льотчик.

  • Польоти.

Так, українці вказали правильні варіанти, які можна утворити: сьомий, польоти (або польоту). Водночас не всі погодилися щодо коректності вживання слова “деньок”.

Чи існує в українській мові слово “деньок”?

Якщо заглянути до Словника української мови, то ми побачимо, що слово “деньок” там присутнє. Воно подається як зменшено-пестлива форма слова “день”. Приклади:

  • Зимою деньок, як комарів носок (українське прислів’я).

  • Там дівчата в погожий деньок яблуневий садили садок.

Також у словнику наводяться вислови “деньок-два”, “деньок-другий”, що означають кілька днів.

Приклад: Побудь тут, синочку, деньок-другий (Іван Франко).

Як відмінюються слова “день” і “пень”?

Іменники чоловічого роду “день” та “пень” належать до ІІ відміни. Також вони є м’якою групою. В українській мові ці слова відмінюються з чергуванням голосного (е/і) та випадінням “е” при відмінюванні. Наприклад, у родовому відмінку:

  • день – дня;

  • пень – пня.

Джерело

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *