Нідерландський колишній морський піхотинець перекладає свою книгу українською на підтримку наших ветеранів.

Нідерландський колишній морський піхотинець перекладає свою книгу українською на підтримку наших ветеранів. 2

Колишній морський піхотинець з Нідерландів створює українську версію своєї книги для допомоги нашим захисникам Ексклюзив 10.06.2026 02:58 Укрінформ Робін Імторн, ветеран морської піхоти з Нідерландів, експерт з психологічної реабілітації та посттравматичного зростання, працює над перекладом своєї книги Levensvuur (“Вогонь життя”) з метою надання підтримки українським ветеранам.

Про це він поділився ексклюзивно в бесіді з кореспондентом Укрінформу в Гаазі.

"На даний момент мої зусилля зосереджені на перекладі моєї книги українською мовою. Ми прагнемо забезпечити максимальну доступність, аби кожен міг завантажити та прочитати її рідною мовою. Можливо, буде невелика символічна оплата для покриття технічних витрат, але головне – аби книга могла бути корисною для людей", – зазначив він.

У своєму творі автор розкриває власний життєвий шлях – від непростого дитинства до служби в морській піхоті, участі у військових операціях, боротьби з посттравматичним стресовим розладом та процесу відновлення.

"Основна ідея полягає в тому, щоб знову віднайти іскру життя, ту внутрішню енергію, яка надихає людину та надає сили рухатися далі. Коли людина переживає глибокий біль, травму або тривалий стрес, вона часто ніби застигає емоційно. Вона втрачає це внутрішнє полум’я й просто існує, перечікуючи кожен день. Проте, коли замість боротьби з болем відбувається його прийняття, трапляється дещо інше – у житті знову з’являється місце для любові. Саме цей внутрішній вогонь і потрібно відшукати та слідувати за ним", – пояснив нідерландський ветеран.

Імторн також повідомив, що українське видання включатиме окремий розділ, присвячений Україні та його взаємодії з українськими ветеранами.

"Хоча цього розділу ще немає в поточному виданні, він обов’язково з’явиться в українській версії. Я розповім про наш похід до українського кордону, про саму подорож. Але найважливіше – про людей та їхні історії. Це буде розповідь про те, як я познайомився з українцями, що ми пережили разом, як між нами сформувалося братерство, наскільки важливо не відчувати себе самотнім", – поділився Імторн.

Як раніше повідомляв Укрінформ, четверо українських ветеранів та четверо військових з Нідерландів вирушили з Гааги до кордону України з метою збору 100 тис. євро для надання медичної допомоги, реабілітації та психологічної підтримки українським ветеранам та їхнім сім’ям.

Фото Укрінформу можна придбати тут

Книги Нідерланди Україна Ветерани війни Переклад Психологічна допомога

Джерело: www.ukrinform.ua

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *