

Ділюга – все таки, що це? / Мagnific. Ілюстративне фото
Іноді достатньо одного терміну, щоб усвідомити, до якого оточення він належить. “Ділюга” саме з таких. Хтось вживає його щодня, хтось чув лише у стрічках чи соціальних мережах.
Звідки походить слово “ділюга”, що воно означає і чи можна вважати його українським, розповідаємо з посиланням на ресурс “Горох” та мовознавицю Оксану Миколаївну.
Що означає слово – “ділюга”?
Останнім часом можна натрапити на слово “ділюгА” – його частіше можна почути у розмовах, серіалах, відеороликах або соціальних мережах. Зазвичай так називають якусь “справу”: “Є одна ділюга”, “Провернули ділюгу”. Але чи є це слово українським?
Якщо зазирнути у словники, то ви цього слова не знайдете ніде, окрім “Словника злодійського жаргону”. Там пояснюють, що це “передача продуктів, куплених у кіоску колонії іншій людині”.
Звичайно, у великих містах це слово могло поширитися чи бути більш на слуху у певний період часу, – зазвичай усі згадують кримінальні 90-ті.

Тому “ділюга” – це жаргонізм, що походить від слова “діло”. Найбільшого поширення він набув у кримінальному та молодіжному сленгу, де означає справу, оборудку, аферу або ризикований задум. Часто це слово має негативний відтінок і пов’язане з незаконною діяльністю.
Втім, філологиня Оксана Миколаївна розповіла, що її друзі з Запоріжжя вживають слово “ділюгА” у значенні – “оказія, дивна подія”. Та просить своїх підписників пояснити, чи це так.
Що таке “ділюга” у Запоріжжі: дивіться відео
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Публикация от Оксана Миколаївна | Підготовка до НМТ | (@zno_lit_era)
А у коментарях можна зустріти саме “кримінальні” значення слова.

Як тлумачать слово “ділюга” / Скриншоти коментарів
Цікаво, що “ділюга” не пов’язана з певним регіоном України. Це не діалектизм Полісся, Галичини чи Слобожанщини. Слово походить із жаргонного середовища й поширилося майже по всій Україні через масову культуру, кіно, кримінальний сленг і соціальні мережі.
Замість “ділюги” можливо чути: “справа”, “задум”, “оборудка”, “афера” або “витівка” – залежно від контексту.
Цікаво, що словники містять інше дуже схоже слово – “діляга” – той, хто спритно влаштовує свої справи; підприємлива людина, яка в усіх справах дбає лише про особисті інтереси. А в іншому варіанті – “ділок” чи “ділки”.
Що ж, якщо ви не чули такого слова, то ви ніяк не були дотичні до кримінального світу. Але коли зустрінете його, то точно уже будете знати значення.
